Not the linguist but if i recall my french Official Rollin’ With My Homie Shirt correctly. In french we call it “Les classes nominales”, which means that you sort nouns into different classes, they are often referred to as “masculine” and “féminin” but have little to do with gender (speaking about icecream as a female would be strange :p ). Noun clauses are usually decided by convention based on the way they are employed, the target of the noun, and/or its structure. For example in french, nurse = “infirmière”, in french words finishing by “-are” are often “féminin” + historically most nurses were women. Hope the way I worded it is not too confusing! No thank you, but I meant like historically what was the point.
Official Rollin’ With My Homie Shirt, Tank Top, V-neck, Sweatshirt and Hoodie
Why’d the Romans call this thing feminine Official Rollin’ With My Homie Shirt this one masculine? I’m not sure I understand your message correctly. Most European languages are considered from the same family-language called Indo-European. Masculin and Neutral were created first to distinguish things what life and what didn’t. Typically “human” would have been masculine “Rock” Neutral. And that’s also one of the reasons why in the Roman language Masculin and Neutre merged. They are pretty close and language tend to simplify unnecessary thing so well they merged. Note that since feminine was created after it’s mostly the marked genre (an in Spanish e in french ). But right now it’s obviously way more complicated than that. Cool. Thanks for the answer.